扇子 〜paper fan
夏の風物詩のひとつに扇子(せんす)があります。
特に今年は、オフィスでよく見かけます。クールビズの一環としてエアコン設定で“温度高め”が徹底されたからです。夕方以降、部屋の場所によってはエアコンをOFFにされたりします。
私には以前お気に入りの扇子があったのですが、どこかへ紛失してしまいました。15年くらい前に梅田ロフトで買ったモノで、クリントン元大統領が載っているアメリカ風の扇子でした。
そこで、最近100円ショップで安いのを買いました。デザインはいかにも安っぽいものの、風は普通に涼しいw 機能的には数千円するのと大差はないように思ってます。
自宅で扇子を使っていると娘たちも喜びます。まあ大抵は取り上げれられてしまうわけですが。Treo700pやCentroの辞書(Wdic+英辞郎)で調べると、
- Japanese fan
- paper fan
- folding fan
などの英訳が出てくるので、そう娘に教えています。すると、
- 折り紙のfoldと同じだね
と長女。fold(折る、折り畳む)なんて英単語、私がちゃんと身につけたのは大学生の頃だったのに..orz 生活密着型で英語を覚えている子供とっては、こんなの朝飯前なんでしょう。